jeudi 29 avril 2010

Nouvel an tamoul°°°Poutandou Vajtoukkal 5111°°°இனிய தமிழ் புத்தாண்டு நல்வாழ்த்துக்கள்

Encore des saris de toutes les couleurs, des strass, des paillettes, et du kitch aussi, mais tellement beau, des danses, des chars, des tambours, des défilés, pour le nouvel an tamoul cette fois. Bienvenus en 5111 !

4 commentaires:

  1. Je ne comprends pas comment la danseuse fait pour avoir la tête d'un côté et les pieds de l'autre, ça me dépasse !
    POHESI

    RépondreSupprimer
  2. A noter (pour l'anecdote) que dans le titre, la formule இனிய தமிழ் புத்தாண்டு நல்வாழ்த்துக்கள் aurait dû s'écrire னியஇ தமிழ் தாண்டுபுத் நல்வாழ்த்துக்கள், l'ablatif s'appliquant toujours aux verbes transitifs quand ils sont placés derrière un pronom indéfini...

    RépondreSupprimer
  3. Ceci dit, je suis d'accord : cette femme a visiblement un problème et tout le monde semble y être indifférent...

    RépondreSupprimer
  4. Encore que, je me permets de souligner que le tamoul est une langue post-positionnelle, et possède une syntaxe très stricte.
    Là où on aurait effectivement pu écrire னியஇ தமிழ் en grantha, et sans doute en brâhmî, c’est bien இனிய தமிழ் que l’on doit retrouver en tamoul.
    mad euh, dam

    RépondreSupprimer